Eleman İlan, Eleman Ilan, eleman ilan, Eleman ilan, Eleman ilanlari, Eleman ilanları, Eleman İlanları, eleman ilanlari, eleman ilanları, iş ilanları, insan kaynakları, iş ilan, is ilan, Is Ilanlari, iş ilanları, iş ilanlari, is ilanlari, insan kaynakları, insan kaynaklari, İNSAN KAYNAKLARI, INSAN KAYNAKLARI
Eleman İlanları- İnsan Kaynakları

is arayanlar
adisoyadibilgisayarbilgisiaciklamaparttimewebdenevdenyerinde
yasemin (Tercuman/Mutercim/C Tercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce-iyi almanca-orta rusça -orta, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:TeknikCeviri,ardil:,simultane:,istecrubeleri:daha önce okulda tıbbi ceviriler yaptım halkla ilişkilerde çalıştım ve trt dış yayınlar daire başkanlığında yurt dışına radyo yayın servisinde reuters haberleri çevirmeni çalıştım,referans: esogü- karşılaştırmalı edebiyat bölüm başkanı prof. dr. Ali GÜLTEKİN, aciklama:email adresime göndereceğiniz sayfaları vaktinde çevirip internet ortamında gönderip ücretimi almak ve böylece de hem bütçeme hem de bilgilerime bilgi eklemek istiyorum - ilgilenirseniz sevinirimEEE?
oğuz(Tercuman/Mutercim/C Tercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce - ileri, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:5 yıldır özel bir firmada ihracat şefi olarak çalışmaktayım.,referans: , aciklama:hem kendime ek gelir elde etmek hemde gelecek çeviriler ile ufkumu genişletebilmek adına başvuruda bulunmaktayımEEE?
Seda Gül(Tercuman/Mutercim/C Tercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce : ileri seviyede Fransızca : Orta Seviyede Almanca : Başlangıç seviyesinde, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:Ceymak Mak.Sav.San.Tic. : Uluslararası yazışmalar, yönetici asistanlığı, çeviri.(2007-2009) A.Ü.DTCF Öğrenci İşleri : Danışmanlık (2007-2009),referans: Mehmet Demir-05325864409 Ali Tedikoğlu-03123103280, aciklama:CorelDraw-Freehand-Photoshop programları EEE?
Ş. Deniz(Tercuman/Mutercim/ChayirTercuman/Cevirmen ayrinti: rusça (çok iyi) ingilizce (iyi), bilg:Var, yeminbelgesi: Var, metin:MetinCeviri,teknik:TeknikCeviri,ardil:,simultane:,istecrubeleri:çeşitli tercüme büroları, Başbakanlık, (şu an itibariyle) Kültür ve Turizm Bakanlığı (Uzman),referans: Ankara Ark tercüme İstanbul Avrasya Dil Hizmetleri, aciklama:EEE?
Gülşah (Tercuman/Mutercim/CtemelwebtaTercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce (çok iyi) Almanca (orta), bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:TeknikCeviri,ardil:,simultane:,istecrubeleri:02.2006-05.2008 Doğan Yayıncılık A.Ş. Bu iş bana öncelikle yeni bir proje olarak geldi ve başlangıçta projede sorumlu tek kişi bendim. Amerika'da Mehmet Öz ve Michael Roizen tarafından hazırlanan www.realage.com sitesinin Türkçe versiyonu olan www.realage.com.tr sitesinin çevirisini yaptım ve ayrıca sağlık haberleri, sağlık ansiklopedisi, ve çeşitli makale çevirileri de yaptım. Son olarak ise bir reklam çevirisi yaptım. ,referans: Fatih Gurcan Balaban Vatan Gazetesi 05322053686, aciklama:Ofis içi çalışmam mümkün değil, ancak serbest çevirmen olarak çalışabilirim. İstanbul'da oturuyorum, ancak malum internet ile artık her yer yakın. Uzaktan çalışıyor olmam işin kalitesini asla etkilemez, verilen işin zamanında ve hatasız olarak teslim edileceğinden emin olabilirsiniz.EEE?
Göksu(Tercuman/Mutercim/ChayirTercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce - Çok iyi, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:TeknikCeviri,ardil:,simultane:,istecrubeleri:Sayın İlgili, İngilizce – Türkçe ve Türkçe – İngilizce çeviriler yapmaya, yaklaşık 10 yıl önce, Yüksek Lisans öğrencisi olduğum zamanlarda serbest çevirmen olarak başladım. 7 yıl süreyle çalıştığım Danışmanlık firmasında, ABD kökenli bir ortak da bulunması nedeniyle, her türlü hukuksal metin, dava dilekçesi, bilirkişi raporu, sonuç raporları vb belgelerin, ayrıca çeşitli teknik dokümantasyonun hem İngilizce – Türkçe, hem de Türkçe – İngilizce çevirilerini gerçekleştirdim. Hali hazırda kendi işimin yanı sıra serbest çevirmen olarak çalışıyorum. Özellikle hukuksal ve teknik metinlerde deneyim sahibi olduğumu söyleyebilirim. Bu metinlerin çevrilmesinde, kaynak ve hedef dillerin yanı sıra, hukuk terminolojisine ya da teknik terminolojiye hâkim olmanın da önemli olduğunu ve bu alanlardaki deneyimimden faydalanarak hizmet sunabileceğimi düşünüyorum. Saygılarımla, Göksu GÜNAY ÖĞÜT ,referans: Banguoğlu Dil Hizmetleri ve Danışmanlık Ltd. Şti., aciklama:Tercüme faturası kesebilmekteyim.EEE?
Duygu(Tercuman/Mutercim/ChayirTercuman/Cevirmen ayrinti: İtalyanca-çok iyi İngilizce-iyi Rumence-zayıf, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:İzmir İtalyan Ticaret Odası-Stajer Önder Metal-Tercüman(kısa süreli),referans: Ece Aldoğan-0232 464 27 22, aciklama:Son sınıf öğrencisiyim ve çeviri yapabileceğimi düşünüyorum. Saygılarımla.EEE?
Emre(Tercuman/Mutercim/ChayirTercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce - Çok İyi, bilg:Var, yeminbelgesi: Var, metin:MetinCeviri,teknik:TeknikCeviri,ardil:,simultane:,istecrubeleri:Çeşitli dergilerde çeviriler, ödevler,referans: , aciklama:EEE?
ezgi(Tercuman/Mutercim/C Tercuman/Cevirmen ayrinti: , bilg:, yeminbelgesi: , metin:,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:,referans: , aciklama:EEE?
ezgi(Tercuman/Mutercim/ChayirTercuman/Cevirmen ayrinti: ingilizce iyi derece, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:,referans: , aciklama:hacettepe ü. ingiliz dil bilimi bölümü 3.sınıf öğrencisiyim çeviride iyi olduğumu düşünüyorumEEE?
Buket(Tercuman/Mutercim/ChayirTercuman/Cevirmen ayrinti: almanca(anadil), türkce(anadil), ingilizce(iyi) fransizca(orta), bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:ArdilTercume,simultane:,istecrubeleri:almanyada ,referans: , aciklama:almanya da dogdum bütün egitimimi orada gördüm.türkiyeye 2006 senesinde dönüs yaptim,alti ayda bir gidiyorum almanyaya.EEE?
Çisem(Tercuman/Mutercim/ChayirTercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce(advanced), bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:ArdilTercume,simultane:,istecrubeleri:Tez çevirisi yaptım.,referans: , aciklama:İnstanbul ünv.HAYEF ingilizce öğrt.sertifikası sahibiym.Anadolu Ünv. işletme 2.sınıfa devam ediyorum.EEE?
Çisem(Tercuman/Mutercim/ChayirTercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce(advanced), bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:SimultaneTercume,istecrubeleri:Tez çevirisi yaptım.,referans: , aciklama:İnstanbul ünv.HAYEF ingilizce öğrt.sertifikası sahibiym.Anadolu Ünv. işletme 2.sınıfa devam ediyorum.EEE?
Serap(Tercuman/Mutercim/ChayirTercuman/Cevirmen ayrinti: Rusça : İyi İngilizce : İyi, bilg:Var, yeminbelgesi: , metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:1-) Şirket : NSR ELEKTRK GÜVENLİK SİSTEMLERİ LTD.STD. Görev : Çevirmen İş Tanımı : Yurt içi – Yurt dışı yazışmalar. 2-) Şirket : EKBER SAVUNMA SANAYİ LTD. Görev : Çevirmen İş Tanımı : Güvenlik sistemleri ve savunma malzemeleri ihraç eden Azarbaycan ortaklı bu şirkette yurt içi - yurt dışı yazışmalar yaptım. 3-) Şirket : CLUB & HOTEL NENA Görev : Misafir İlişkileri ,referans: İstenildiğinde verilecektir., aciklama:Rusca cevirilerinizde yardımcı olmaktan memnun olurum.EEE?
Günyol(Tercuman/Mutercim/ChayirTercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce-Advanced, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:TeknikCeviri,ardil:,simultane:,istecrubeleri:6 seneden beri freelance çevirmen olarak çalışmalarımı sürdürmekteyim,referans: Zafer Organizasyon Muzaffer Aydoğdu Tel: 0312 433 66 99 AKYA YAZILIM ve TERCUME HIZMETLERI Sorumlu kişi: Selin Selvi E-posta: ingilizceceviri@hotmail.com Aries Tercüme Sorumlu kişi: Feride Biçen Bodrum Tercüme E-posta bodrumtercuman@hotmail.com Sinan Evcan Freelance Çevirmen 0505 711 25 65 sinanevcan@yahoo.com , aciklama:1996 yılında Pursaklar Anadolu Lisesini kazandım. Bu okuldan 2003 senesinde mezun olduktan sonra 2003 senesinde Hacettepe Üniversitesi İngiliz Dilbilimi Bölümünü kazanıp aynı sene öğrenimime başladım. 2002 senesinde Kavram Dersanesinin düzenlediği yabancı dil olimpiyatları oyununda Ankara 3.sü oldum. Hem freelance olarak hem de çeşitli çeviri bürolarına bağlı olarak yüze yakın farklı metinin çevirisini tamamlayıp sorunsuz bir şekilde teslim ettim. Bitirmiş olduğum çeviri işleri sonunda müşterilerimden memnuniyet dileklerini aldım. Deadline ve çevrilen metnin kalitesi olarak şu ana kadar tek bir sorunla dahi karşılaşmadım. Tamamlamış olduğum metinler içerisinde genellikle tıp konulu makalelerin yanı sıra sözleşme çevirileri, politik çeviriler, hukuk çevirileri ve broşür çevirileri vardı. TÜRMOB kütüphanesinde bulunan 2 muhasebe kitabı çevirim bulunmaktadır. Çalışmalarımdan bazılarını dilemeniz halinde tarafınıza yollayabilirimEEE?
Aygül(Tercuman/Mutercim/ChayirTercuman/Cevirmen ayrinti: İNGİLİZCE- ÇOK İYİ BULGARCA-İYİ, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:SimultaneTercume,istecrubeleri:YOK,referans: yok, aciklama:EEE?
Emine (Tercuman/Mutercim/CileriwebtaTercuman/Cevirmen ayrinti: Arapça İleri Düzey İngilizce Orta Üstü, bilg:Var, yeminbelgesi: Var, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:Özel ve çeşitli kurumlarda gramer, pratik dersleri ve çeviriler.,referans: , aciklama:EEE?
Merve(Tercuman/Mutercim/ChayirTercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce (Çok iyi), bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:Elips Kitap - Diyabet kitabı çevirisi Güneş Tercüme- Teknik Çeviri,referans: Dr. Pürnur Uçar. Tel: 0.312.234 10 10 / 2028 Dr. Özlem Uzundemir. Tel: 0.312.234 10 1o /2026 Yrd. Doç. Dr. Meltem Kıran- Raw. Tel: 0.312.234 10 10 / 2027 , aciklama:öğrenimimi kolejlerde sürdürdüm ve uluslararası, ösym nin düzenlemiş olduğu ve toefl sınavlarına iştirak ettim.EEE?
VASFİ(Tercuman/Mutercim/ChayirTercuman/Cevirmen ayrinti: İNGİLİZCE ÇOK İYİ, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:TeknikCeviri,ardil:,simultane:,istecrubeleri:39 YIL TEKNİK VE MEDİKAL MÜTERCİMLİK ,referans: BARIŞ TERCÜME LİNGO TÜRK TERCÜME TRANS GLOBAL KOCAELİ TERCÜME I.C.S.TERCÜME PRESTİJ TERCÜME KOCAELİ ÜNV.TIP FAK. KOCAELİ ÜNV.MAK.FAK. GAZİ ÜNV.TIP FAK. YÜKSEK İHT HST. GOODYEAR LAST.FAB./İZMİT KAMİL GÜRSU DİŞ TABB., aciklama:Sayın Bay Her dilden tercü manlık konuları ile il gileniyorum.Teknik ve Medikal alanlarda İngi lizceden Türkçeye çevi riler yapıyorum.Firma nızın çevirmene verdiği değeri biliyor ve böyle bir ortamda çevirmenlik yapmanın yararına inan ıyorum. 39 yıldır freelance mütercimlik yapmaktayım 35 yıldır teknik ve me dikal alanlarda yayın- lar yapan kuruluşların American Laboratory,Or- acle,Innovation gibi bi limsel dergilere abone yim.Aynı zamanda birçok araştırma ve geliştirme grublarının internet ya yınlarına aboneyim. İngilizceden Türkçe ye çeviriler konusunda yetkinliğim,tercüme ha yatımdaki iştecrübem ve hızlı çalışma tempomla şirketinizin gereksini mi olan pozisyonu gerek tiği gibi dolduracağıma inanıyorum.Makina,İnşa- at,Elektrik,Elektronik, Kimya(Fiziko,Nükleer,Bi o,)Fizik(Nükleer,Atom) Radyoloji,Farmakoloji, Enerji,Çevre,Güzellik müstahzarları gibi alan larda İngilizceden Türk çeye çevrileri net yap maktayım. Çeviri yapmak ciddi- yet isteyen bir iştir. Tercümanın tercüme yapa cağı alanın terminoloji sini iyi bilmesi lazım- dır.Yayın dünyasında di namik isimlerden biri olan firmanızda çevir- menlik yapmakla ilglen iyorum ve bu konuda ce- vabınızı bekliyorum. Saygılarımla VASFİ AKALINEEE?
Neva(Tercuman/Mutercim/ChayirTercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce-İleri düzey, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:İngilizce Öğretmenliği,referans: Adem Alkın- Çanakaya İlçe Milli Eğitim Müdürlüğü daire başkanı, aciklama:EEE?
25.sayfa (481-500. kayitlar arasi) listeleniyor.(her sayfada 20 satir)
<<   < >   >>
Sayfalar:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  
Kayit Sayisi: 602
Ara:

Yeni 'is arayan eleman' ilanlari girilinc e bana haber ver.
Yeni is ilanlari (eleman arayanlar) girilince bana haber ver.
ihaleler sayfasindan kendinize uygun bir ihale/ikinci is bularak par a kazanabilirsiniz..
web sitenizden para kazanmak istiyorsaniz buraya tiklayiniz.
Acikartirma sayfasindan ucuz urunleri bulabilir veya siz de urunler satabilirsiniz. .





Eleman anasayfa
ip Adresiniz:38.107.191.91

iyibirisi anasayfa | Uygulamalar Anasayfa | Is Arayanlar | Eleman Arayanlar | Parttime-Webden-Evden Is Arayanlar | Parttime-Webden-Evden Çalisacak Eleman Arayanlar |

10TL.net-Free Forum Hosting | Online Bedava Uygulamalar,Kasa-Carihesap Takip | Açýkartýrma | Kariyer | ilanlar/ikinci el/online iþlemler | Sözlük | iletisim